European Society for Translation Studies

EST Symposium: Same place, different times

University of Vienna, 27-28 September, 2012

A symposium to mark the 20th anniversary of the founding of the European Society for Translation Studies

Keynote speakers: Michaela Wolf, Dilek Dizdar

Panelists: Mary Snell-Hornby, Yves Gambier, Daniel Gile

The European Society for Translation Studies was conceived during the international conference Translation Studies – an Interdiscipline, held at the University of Vienna in September 1992.

The celebratory symposium Same Place, Different Times commemorates that founding moment, while at the same time considering opportunities and challenges for the future. Over the past twenty years, Translation Studies programs and networks have mushroomed all over the world, even if the institutional foothold of the interdiscipline in university settings has often remained precarious.

Translation Studies has undergone many turns in these two decades, and has become more international in the process. Same Place, Different Times offers an occasion to reflect on these developments in relation to the original intent of the EST as a professional organization for academics engaged in research and teaching in any of the diverse subfields of Translation Studies. Among other things, the symposium considers the “Europeanness” of the association, which makes up its distinct quality in the globalizing network of translation scholarship and supranational organizations such as the European Union.

Program

September 27

18.00-19.00: Opening reception at Ceremonial Hall (Kleiner Festsaal), main university building, Ringstrasse, Dr. Karl Luegerring 1, 1010 Vienna

September 28

Venue: Center for Translation Studies, Gymnasiumstrasse 50, 1190 Vienna, ROOM 1

9.30 Opening remarks by Larisa Schippel, Head of the Center for Translation Studies, University of Vienna
10.00-10.45 Michaela Wolf (University of Graz): “The Language of Europe is Translation”: EST amidst New Europes and Changing Ideas on Translation
Moderator: Franz Poechhacker (University of Vienna)
10.45-11.15 Coffee
11.15-12.00 Dilek Dizdar (University of Mainz): Travels of Translation Theory: Europe and Its “Margins”
Moderator: Andreas Kelletat (University of Mainz)
12.00-13.30 Lunch
13.30-15.00 Poster Session
15.00-15.30 Coffee break
15.30-17.00

Roundtable discussion with past EST presidents: “From Where to Where?”:
Mary Snell-Hornby (University of Vienna): EST 2012. A vision fulfilled?
Yves Gambier (Turku University): Au-delà de l’Europe et en deçà du monde? Comment organiser notre recherche?
Daniel Gile (ESIT, University of Paris III): Past, Present, and Future of EST, Priorities and Strategies
Moderator: Zuzana Jettmarova (Charles University Prague)

17.00-17.30 Closing remarks by Anthony Pym, EST President

Languages

English will be the main language, but presenters are free to use their mother tongue.

Accommodation

There are only a few hotel rooms still available in Vienna in late September, so participants are advised to book as soon as possible.

Click here for a general booking site.

Click here for a site listing youth hostels,

Publication

A selection of papers and poster presentations will be included in a special issue of Target, Volume 26, Number 1 (2014).

Posters

The symposium will feature a poster session to showcase advances in the field. Researchers in any sub-field of translation studies are invited to present their work in the form of a poster. The 90-minute poster session will offer direct access to the authors in a way not possible through regular panels.

Researchers in an early stage of their careers are particularly encouraged to submit a proposal.

Leave a Comment